2012年4月21日土曜日

RDIP( Rescue Of "Dog In Itoman" Project)「糸満の犬」を救うプロジェクト


RDIP( Rescue of "Dog in Itoman" Project)「糸満の犬」を救うプロジェクト

このプロジェクトは、沖縄県民の動物飼育に対するモラルの低さが根本原因にあり
その為、犬の保護を依頼され、敷地内に無断で置き去りにされた犬達を保護してきた等々の事由で
飼育者のキャパシティを越えたため管理不足になり、
望まれぬ子犬達が生まれてしまった事が主原因で、
現在50頭近くになり崩壊しそうですが、
その事を知り得た複数の人々が協力し適正飼育数にすることと、管理者の意識改善を目的としたものです。


The lack of morality of residents of Okinawa for caring animals is the fundamental cause of this case.
The owner has been asked to protect dogs and has been protecting the dogs left alone in the owner's property, etc..
As a result, the situation has become way beyond the owner's capacity.
Lack of management of the dogs brought births of unwanted puppies.
At present, the number of dogs are nearly 50, and the situation is in a state of near collapse.
The aim of this project is, with cooperation of many people who learnt the case, to reduce the number of dogs to appropriate number as well as to improve the owner's consciousness.


現在の総数:27匹(当初、46匹)
不妊手術済み:46匹(当初、12匹) ※(譲渡済みも含む)
未不妊: (※老犬3匹)
2005/ 12/28 改訂


Total number of the dogs at present: 27(At first 46)
Already altered: 46(At first 12) *(including was adopted dogs)
Not altered: (* 3 old dogs)
2005 Dec 28 Revision


Help us

現在、金銭的援助や物資援助、人道的援助を広く募集をしています。
用途は不妊手術やワクチン、フィラリア予防薬等のケア用品、輸送費、フード等に使われます。
不妊手術が完了するまでの一時預り出来る方や現地でシャンプー、ブラッシング、掃除等が出来る方も募集しています。
詳しくは:wisbr />寄付金は 郵便局口座名 WISH ぱるる 記号:17090 番号:14521571 までお願いします。


子犬に逃亡を防止する方法

Presently, monetary assistance, aid supply and humanitarian assistance are needed.
The donations will be used for spaying/neutering operations, vaccinations,
periodic care such as antifilarial, transport cost, food, etc..
We are also seeking volunteers who can keep a dog/dogs temporarily until the operation completed or who can help us wash and brush the dogs and clean-up the kennel, etc. at the site.
Please contact wisfor details.


画像左のナンバーをクリックすると詳細を見ることやコメント出来ます。
Details can be seen and it be commented that a left number of image is clicked.

子犬 (pupy Dogs)
子犬 オス (pupy dogs : male)
No.14

約5ヶ月(2005/4月現在)


age:5months(As of 2005/April)
2005年4月30日去勢済み
2005/April 30 neutered
子犬 メス (pupy dogs : female)
No.03

約5ヶ月(2005/4月現在)


age:5months(As of 2005/April)

6/21 避妊手術済
June 21 spayed

No.04

約5ヶ月(2005/4月現在)


age:5months(As of 2005/April)

6/29 避妊手術済
June 29 spayed

No.10

約5ヶ月(2005/4月現在)


age:5months(As of 2005/April)

6/28 避妊手術済
June 28 spayed

No.15

約5ヶ月(2005/4月現在)


age:5months(As of 2005/April)

6/28 避妊手術済
June 28 spayed

No.16

約5ヶ月(2005/4月現在)


妊娠したグレートデーンの世話をする方法

age:5months(As of 2005/April)

6/21 避妊手術済
June 21 spayed

Contents ↑

成犬 (Adult Dogs)
成犬 オス (Adult dogs : male)
No.24

約7歳 去勢済み


age:about 7
neutered
No.25

約6歳 去勢済み


age:about 6
neutered
No.26

約4歳 2005年4月13日去勢済み


age:about 4
neutered:April 13

フィラリア(+)
heartworm (+)

No.27

約5歳 2005年4月13日去勢済み

age:about 5
neutered:April 13

フィラリア(+)
heartworm (+)

成犬 メス (Adult dogs : female)
No.20

約2歳 未避妊
age:about 2
spayed:not done
4/22 避妊手術済み
April 22 spayed

フィラリア(+)
heartworm (+)
No.23

約3歳


age:about 3
spayed:done6/14 避妊手術済
June 14 spayed
No.28

約2歳 未避妊
age:about 2
spayed:done
4/22 避妊手術済
April 22 spayed

フィラリア(+)
heartworm (+)

Contents ↑

No.05

約4ヶ月(2005/4月現在)


馬の積極的な行動

age:4month(As of 2005/April)
2005年5月4日去勢済み

譲渡されました

2005/May 4 neutered

was adopted.

No.09

約5ヶ月(2005/4月現在)


age:5months(As of 2005/April)
2005年4月30日去勢済み

譲渡されました

2005/April 30 neutered

was adopted.

No.12

約4ヶ月(2005/4月現在)


age:4months(As of 2005/April)
2005年5月3日去勢済み

譲渡されました

2005/May 3 neutered

was adopted.

No.17

約2ヶ月(2005/4月現在)

譲渡されました

age:2months(As of 2005/April)

was adopted.

No.18

約2ヶ月(2005/4月現在)


age:2months(As of 2005/April)
譲渡されました
age:2months(As of 2005/April)
was adopted
No.19

約2ヶ月(2005/4月現在)
譲渡されました


age:2months(As of 2005/April)
was adopted
No.13

約5ヶ月(2005/4月現在)

譲渡されました


age:5months(As of 2005/April)

was adopted.

No.08

約5ヶ月(2005/4月現在)

譲渡されました


age:5months(As of 2005/April)
No.22

約6歳 未避妊
age:about 6
spayed:not done
2005年5月3日避妊済み

譲渡されました

2005/May 3 spayedフィラリア(+)
heartworm (+)

was adopted.


No.29

約5歳 避妊済
age:about 5
spayed

フィラリア(+)
heartworm (+)

譲渡されました

No.30

約5歳 避妊済
age:about 5
spayed

フィラリア(+)
heartworm (+)

譲渡されました

No.11

約4ヶ月(2005/4月現在)


age:4months(As of 2005/April)

現在一時保護先にいます

8/14 避妊手術済
August 14 spayed

譲渡されました

No.21

約3歳 未避妊


age:about 3
spayed:not done
2005年5月6日避妊済み
2005/May 6 spayed

フィラリア(+)
heartworm (+)

譲渡されました

Contents ↑



These are our most popular posts:

neuterの意味 - 英和辞典 Weblio辞書

2012年2月10日 ... neuter (三人称単数 現在形 neuters, 現在分詞 neutering, 過去形および過去分詞形 neutered). To remove sex organs from an animal to prevent it from having offspring; to castrate or spay, particularly as applied to domestic ... read more

ブログテーマ[Daily use]|英会話らばっ(ワンポイント編)

こういう文を裏から伝えるような表現は英語には結構多く、ジョークなどにもよく用い られる方法でもある。 日本語と比較して私には ... これはオス犬がメス犬に妊娠させない ようにするためのプロセスで、 d like my dog to be neutered 「うちの犬に去勢させ たい ... read more

困った時の英会話・用語集

2000年7月12日 ... ここに書いてある以外にも様々な言葉の表現方法がありますが、少しでも皆さんのお 役に立てればうれしく思います。 ↓クリックして ... bitch, メス. breed, 犬種、血統 繁殖 する 育てる. canine, 犬. dam, メス. neutered male, 去勢済みのオス ... read more

犬の甲状腺機能低下症に関する随想集! 避妊去勢で脂漏症、膿皮症 ...

2011年11月1日 ... 去勢した雄犬と避妊した雌犬は、避妊手術をしてない雌犬に比較して、甲状腺機能低下 症になるリスクが相対的に高い。 ... Neutered male and spayed female dogs had a higher relative risk of developing hypothyroidism than did sexually intact females. .... 小型犬や幼犬が屋内の階段を下りる訓練方法 犬は慎重. read more

0 件のコメント:

コメントを投稿